Donnerstag, 6. Juni 2013

Und manchmal, da fülle ich meinen Pool mit Büchern. / And sometimes I fill my pool with books.

Bücher über Bücher stapeln sich in meiner Wohnung. Ein Teil davon noch ungelesen.
Books upon books are piling up at my place. Some of them still unread.

(Und das sind nicht alle. / And these are not all of them.)

Zusammengesammelt habe ich sie vor allem während meiner zwei Jahre Arbeit beim "Berliner Büchertisch". Ein gemeinnütziger Verein der gespendete Bücher preiswert anbietet und z.B. auch an Schulen und Kindergärten weitergibt. (Wenn ihr einmal einen großen Satz Bücher abzugeben habt, ruft doch einfach mal durch und lasst euch einen Termin zur kostenlosen Abholung geben. Falls ihr nur eine Hand voll loswerden wollt, könnt ihr auch in einem der Läden vorbeischauen und euch im Gegenzug vielleicht ein Neues mitnehmen! Meist gibt es auch einen Gutschein. :D). Mitarbeiter haben dort jeden Monat einen Freibetrag und bei dem Angebot, bei dem man nie weiß was einen erwartet, hat man seine Karte sehr schnell voll.
Seltsamerweise hatte ich eine Spanne zwischen meiner Kindheit und der Oberschule, in denen ich so gut wie kaum ein Buch gelesen habe. Fragt mich nicht wieso. Anne Rice hat diese Leidenschaft wieder angefacht und seit ich mir vor fünf oder sechs Jahren zu Silvester den Vorsatz genommen hatte wieder viel mehr zu lesen, habe ich Kisten verschlungen.
I've probably collected most of them while I was working at the "Berliner Büchertisch". A friendly society that sells donated books for a very low price and gives them to other people for free (e.g. schools, kindergarten). (If you live in Berlin and you have a large amount of books you'd like to get rid of, do not hesitate to call them and get an appointment for a free pick up. Are you just having a hand full of books? Just visit one of their shops and get some in return! Sometimes they hand out vouchers. :D). Employers have an amount of exemption every month and since you never know what comes around at this shop, your card gets filled pretty quickly.
Weirdly enough there was a certain period of time between my childhood and high school in which I didn't read a lot. Do not ask me why. Anne Rice did trigger off that passion again and since my new year's resolution five or six years ago to read more, I have devoured boxes.

Letzte Woche habe ich die letzte meiner Arbeiten geschrieben und mich zur Belohnung auf reBuy.de umgesehen, das ich ebenfalls nur empfehlen kann. Viele der Bücher sind als "gebraucht" und "gut" angegeben. Bisher habe ich nur zweimal bestellt, aber jedesmal waren Bücher dabei, die sogar noch in einem sehr guten Zustand waren. Der Versand beträgt 3,99€, was sich aber aufgrund der geringen Preise und damit der Buchfülle schon rechnet und wenn man 0,05€ draufpackt, könnt ihr den GoGreen-Tarif wählen. Das letzte Mal habe ich für fünf Bücher (ohne Versand) 9,35€ und dieses Mal für drei Doppel-DVDs und neun Bücher nur 17,08€ gezahlt! (Ist ja nicht so als könnte ich bei irgendwelchen Sales bei Hugendubel einfach an den Tischen vorbeigehen, haha!)
Last week I wrote my last classwork for this year and to give myself a reward, I had a look at reBuy.de which I can only recommend. A lot of their books are labeled as "used" and "good". Until now I have only ordered something twice but both times some of the books were in a mint condition. The shipping costs 3,99€ but since the books are as cheap like this, it does pay off if you have a large amount you like to order and for 0,05€ you can choose the "GoGreen" option. Last time I payed 9,35€ for five books (without shipping) and this time 17,08€ for three double DVDs and nice books! (And it's not like I could pass by a sale at Hugendubel, haha!)

Und nun ein paar Bilder, damit ihr euch selbst einen Eindruck verschaffen könnt. :)
And now some picture so you can get an idea of my purchase. :)

Meine erste Bestellung.
My first order.


Den dritten Band hatte ich noch nicht. Und "American Psycho" lese ich gerade, daher das Lesezeichen. :D / I did not have the third part yet. Right now. I am reading "American Psycho" that's why there's a bookmark. :D



Über diese Bücher bin ich mehr oder weniger gestolpert und fand die Aufmachung ganz interessant. Ich habe auch schon angefangen das Erste zu lesen, kann aber bisher noch kein rechtes Urteil darüber abgeben. Die Nummern, die man anrufen soll, funktionieren auf jeden Fall schon mal. :D / Kind of stumbled about these books and really liked the design. I already began to read the first one but I can't really give you my opinion just yet. The numbers you have to call do work though. :D

Mein zweite Bestellung.
My second order.




Die DVDs hatte ich auch noch nicht. / I did not have the DVDs yet as well.

"Rosenkrantz und Gildenstern sind tot" mit Gary Oldman und Tim Roth ist einer meiner Lieblingsfilme. Wenn ihr die Chance habt ihn euch irgendwo anzusehen, kann ich ihn euch nur empfehlen! (Am besten natürlich auf Englisch.) / "Rosencrantz and Guildenstern are dead" with Gary Oldman and Tim Roth is one of my favourite movies. If you ever get the chance to watch it, I can only recommend it. (Best to watch in English.)
Schaut mal rein. / Have a look.


"Skullduggery Pleasent" habe ich öfter bei Hugendubel gesehen und habe immer wieder überlegt es mir zu kaufen. Lustigerweise riecht dieses Buch hier nach Pachouli, worüber ich ziemlich lachen musste. / I have always thought about buying "Skullduggery Pleasent" when I have been at Hugendubel. Funnily this books smells of patchouli, that really made me laugh.

Ich hoffe, dass dieser Eintrag euch in irgendeiner Weise geholfen hat, falls ihr schon einmal überlegt habt eure Bücher wegzugeben oder etwas bei reBuy zu kaufen oder einfach inspiriert hat, mal wieder ein Buch zur Hand zu nehmen. Es war eine ziemliche Arbeit, den Text in zwei Sprachen zu schreiben, aber ich wollte auch nicht nur aufs Englische überspringen.
I hope this entry helped you if you have thought about giving your books away or buying something at reBuy or simply inspired you to read a book again. It was a lot of work to write everything in two languages but I did not wanted to just write in English.

Zum Ende wieder ein Video, das scheint jetzt auch irgendwie zur Gewohnheit bei mir zu werden, aber es ist nunmal ein guter Schluss für einen Eintrag.
At the end yet again another video. I seem to make a habit of it but it really is a nice way to end an entry.

Ich habe "NICHTGEDANKEN" mit Oliver Kalkofe erst gestern entdeckt und herzlich darüber gelacht. Einer der Helden meiner Kindheit und außerdem passt es so schön zum Thema. Viel Spaß!
Just yesterday I have discovered "NICHTGEDANKEN" with Oliver Kalkofe and had a good laugh. He's one of my childhood heroes and this does fit the theme. Have fun! (I'm really sorry this clip is in German though. D:)

Kommentare:

  1. "Ich habe die unschuld kotzen sehen" krasses aber guuuutes Buch :o

    Ich hab dich übrigens getaggt xD
    http://lepetitchatblog.wordpress.com/2013/06/06/tag-11-fragen/

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Habe es bei jemandem angefangen zu lesen und... fand es bis jetzt nicht so krass. Da ist "American Psycho" eindeutig krasser. XD

      Habe ich gerade gesehen. :D

      Löschen
  2. Hach, find ich toll, den Eintrag *__* Bücher sind die große Liebe!

    AntwortenLöschen

If you're rude, you'll be food. ♥